TVBS來源,作者翻攝
<<Hō͘咱台語教育,m̄是hō͘咱chhì-pho>>
『草莓』án-chóaⁿ講?Hiah是外國人ê mi̍h。咱台灣有刺波(chhì-pho),一般學術界叫做『懸鉤子』,外國來ê刺波,tō叫外國chhì-pho,西洋chhì-pho…kám有難?阮m̄是beh來參戰討論名詞定義ê問題,che留hō͘學者,khah免引起筆戰。阮所beh講ê是基本教育權ê問題。
無推sak母語教育,三五工tio̍h問cheán-chóaⁿ唸問heán-chóaⁿ唸提來作新聞,實在是chiok無奈ê代誌。Beh學語言,查字典是第一步,mā是基本,che是chiok自然--ê。過去學英文,北京語kám m̄是?現準竟然三不五時tī新聞來leh sńg『文藝復興』ê戲齣,而且koh是假--ê。身為台灣人kám講bōe感覺堯疑giâu-gî che m̄是正常現象?新聞媒體者kám講無法度行落入去調查思考chit款ê病症?是—lah,chiok大部份是政府教育ê問題。所致,媒體pìⁿ-siàng來洗腦民眾,一直停留tī台語名詞紹介階段,逐家heng討論正字,正音,基本名詞,外來用語等等mā 是tú-tú好 niâ。Soah連平常tō攏m̄ kám將台語來講出chhùi,所討論ê攏無真真正正用tī生活當中,船過水無痕,無leh講,無leh寫。講來是家己無自信--lah,無慣習講,pì-sù,kā過去悲情台語史khǹg chit 邊-á先mài講,chiah m̄是koh是教育ê問題?看見字bōe曉唸,是無人教,無人kā i 講有白話字(PE̍H-ŌE-JĪ)靠羅馬拼音寫ê台文,chiâⁿ簡單tio̍h ē-sái唸出來。親像leh背英文字,無講無寫,是beh讀he創sáⁿ?咱m̄是beh講mài去學,beh kā逐家講ê是che是咱ê母語,咱ê文化,現準行到chit款田地!Hō͘咱lia̍h狂ê是,政府tō 無ài hō͘咱來讀母語。Chiah一直有chit款名詞討論leh se̍h-lin-long, chhōe無東南西北,限制台文發展。Che m̄是咱台文沙文主義,是殖民逼壓!
查台語名詞kám有hiah困難?筆者m̄是吐大話大聲niā-niā,借問tī現準網路世界kám講m̄ bat用過Google?準ná是一般名詞,chiok濟台文前輩已經攏有差不多ê資料tī網路頂--ah(m̄信,拜託--ê,家己動手查,免幾分鐘),線頂台日大辭典,教育部台語字典thèng-hó 家已查--ah。Koh有需要雞婆hō͘新聞來報,che是學習ê基本功。有需要作新聞大聲講che台語án-chóaⁿ講,án-chóaⁿ唸?世間只chhun殖民國家án-ne。Chit種連鎖效果tō是hō͘人感覺chiok少人leh講,chiok少人leh用,無重要,是無路用ê語言,是一種chhiò-khoe!Ná是beh報新聞應該是ài來討論教育問題,Siáⁿ-ná家己母語攏bōe曉講chiah是問題。Siáⁿ-ná新聞三五工tio̍h 來報台語用語án-chóaⁿ講kap án-chóaⁿ用,到底是leh khau洗台語,ia̍h-sī幫贊台語?!
我想無!咱m̄是beh限制新聞自由,實在是新聞已經變成台文制限ê工具。Hō͘任何一人看tio̍h chit文章ê人來思考討論未來母語發展,台語路是愈來愈e̍h,tio̍h ài 想辨法走chhōe新ê出口,m̄通gōng-gōng thèng-hāu政府ê施捨!
因為政府無推sak,逐ê人感覺講bōe曉講是正常--ê,thian-tho̍h你ē曉講是m̄正常,講hoān-sè你是ùi“下港“來--ê。將北京語(華語)當作是高尚,其它母語是方語,chho͘-sio̍k!既然是“正常“,當然bōe去家己去查字典,ná有,hiah是一時ê好hiân,m̄是學習,而且咱所討論ê是家己ê母語。是--lah,時代變化,殖民文化深根,siáⁿ是母語家己māsa攏無—loh,che是 你kap我看有chit篇文章ê人ê悲哀!咱tō ài認清一件事實是語言是咱ê文化,建構出kap別人無 kâng ê特色,chiah有法度了解過去本土歷史kap記持,當然m̄是殖民者強勢灌hō͘咱in ê歷史。
最後,拜託咱新聞工作者m̄通koh來報chit款台語名詞討論ê新聞,ná是為台語好,加做寡功課,tio̍h ài ùi教育問題,政策問題討論,chiah是媒體對社會大眾ê責任。Hō͘咱台語教育,m̄是hō͘咱chhi-pho。
註:
民報:台語正音,正港台灣人?
民報:中國sông報
民報:台語文ê消滅
民報:賴清德,請支持母語教育
沒有留言:
張貼留言